Odi Tauro ou Odi Otura é o Odu de Ifa #73, este signo Ifá aconselha a fazer sacrifício para nos protegermos de energias negativas e dos Ajogun. Se o sacrifício não for propiciado, a saúde de quem se consulta pode desvanecer-se. Este Odu representa a vergonha de Ifa e o motivo pelo qual, antes de iniciar uma pessoa nos segredos, é preciso consultar Ifa.
Outros nomes de Odi Otura:
- Odi Tauro.
- Odi Atakonfeño.
Em Odu Odi Tauro nasce:
- A Diabetes.
- As cunhas dos tambores Congas e Iyefa.
- A força de OBATALA e a fúria que, quando cega, acaba até com seus próprios filhos.
- O descontrole sexual e a profanação do sagrado respeito filial.
- Que, embora todos os homens usem açúcar, alguns se mantêm saudáveis e outros adoecem.
- O Bruxo de OBATALA OBIROSO OSANYIN.
- O coabitar dos homens com os animais.
- O desmoronamento das coisas.
- LOGUN EDE, filho de INLE e OSHUN, que tinha a faculdade de ser seis meses homem e seis meses mulher.
- O espírito que se chama EGOM ADA KUATIYA.
Sobre o que fala o signo Odi Tauro?
- ORUNMILA era cego e a mulher o guiava.
- A Urubu sempre encontra sua comida.
- É preciso alimentar OBATALA.
- O OKPELE deste Odi Tauro é feito de conchas de seso vegetal.
- É preciso ter cuidado ao fazer algo de IFA para homossexuais.
- O IYEFA deste signo leva: semente de seso vegetal, cabeça de güabina, inhame, cascarilla.
O Signo Odi Otura aponta:
- A mulher não pode ser infiel ao seu marido.
- Padece-se de: Diabetes, problemas cardíacos, deformações no corpo, morte no parto, doenças sexualmente transmissíveis, dores nos ossos, pressão alta, problemas de visão e impotência.
- É preciso ir buscar ESHU BI na manigua para que ele dê visão ao ESHU da casa.
- Não se deve andar depois da meia-noite.
- Todos querem governar.
- A mulher se contempla nua diante do espelho e vive apaixonada por seu corpo.
- Fala de bloqueio, diferenças políticas entre estados, ofensas e poderosos.
- Os homens se cegam com as mulheres.
Recomendações do signo Odi Tauro:
Se a mulher está grávida, é preciso determinar o que fazer, porque esse filho vem para substituir a mãe.
Por este Odu, padece-se de: Dores no peito, problemas cardíacos, diabetes, colesterol, morte no parto, doenças sexualmente transmissíveis, dores nos ossos, pressão arterial alta, problemas de visão, impotência e situações glandulares.
Por este signo, todos na casa querem governar.
Este Odu prediz que a urubu sempre encontrará comida.
No signo de Ifa Odi Tauro, há um espírito que se chama ADA KUATIYA, ao qual se dá de comer, carne de porco com farinha e 6 adalú, com 9 velas. Isso é colocado ao lado de um vaso sanitário ou banheiro. Chama-se, coloca-se o Adimú e, após 9 dias, dá-se coco e um galo branco. Isso é para resolver situações.
Aqui é preciso ir buscar ESHU BI na manigua, para que ele tome conhecimento e dê visão ao Eshu da casa. Deve-se levar um frango grande e dá-lo ali.
Odi Otura fala de bloqueio, diferenças políticas entre estados, ofensas e poderosos.
O colar de OBATALA deste Odu leva: 16 contas brancas e 16 contas de ORUNMILA, leva um dente de cachorro ou de porco, vive em cima de ORUNMILA e é usado em ocasiões.
Por este Odu, é preciso receber OLOKUN apressadamente.
Este signo de Ifa prediz que a pessoa é de caráter estranho, com tendência a deformações na velhice, pessoa com complexo de inferioridade. É um Odu de ter preocupações extremas com problemas no cabelo e nos seios.
Este é um Ifá OSOBO.
Este é um Ifá de desobediência, onde é preciso cuidar muito de Eshu (ELEGUA) para poder conseguir o que se deseja.
Ditados do Odu Odi Tauro:
- A vida é como as folhas da palmeira no caminho.
- A cabeça da codorniz se tornará cabeça de boi em seu saco.
- A mão que não pode cortar, beije-a.
- Tanto o pai quanto a mãe desejam ver seu filho saudável.
- A longevidade e a velhice dependem do tempo.
- A enxada é a única que cuida do bem-estar da terra.
- Embora todos os homens usem açúcar, alguns se mantêm saudáveis e outros adoecem.
- Os homens se cegam com as mulheres.
- Quando sei guardar segredos, obtenho lucros.
Proibições de Odi Otura:
Quando este Odu é visto em AWOKAFAN e a pessoa é filha de INLE OU OSHOSI, não se deve fazer Ifá para ela, pois pode ter suas fraquezas escondidas.
Neste Odu é necessário rogar a cabeça com duas codornizes, para ter vida de relações humanas. Este Odu aponta solidão no final da vida.
Aqui a mulher não obedece ao marido.
Aqui não se pode batizar ninguém.
A pessoa gosta mais do espiritismo do que do Santo e de Ifá.
Ervas (Ewe) do Odu Odi Otura:
Seso vegetal, álamo e tâmara.
Diz Ifa em Odu Odi Tauro:
Quando Odi Otura aparece na adivinhação, dir-se-ia à pessoa que ela empreenderia uma tarefa difícil, na qual as pessoas lhe pedirão quatro coisas que ela/ele possui em unidade simples. A outra não deveria hesitar em compartilhar com eles, pois uma recompensa maior seria obtida em troca. Quando Odi Otura aparece no Igbodun, é uma indicação de que a pessoa é um feiticeiro ou feiticeira.
Quando este odu aparece no Igbodun, dir-se-ia à pessoa para agraciar sua cabeça com uma cabra antes de completar as cerimônias de iniciação. Ele também deveria agraciar Esu com um bode para que um desenvolvimento iminente lhe chegue. Deveria fazer sacrifício para evitar qualquer risco de problemas com a visão com 201 folhas de noz (ewe awusan em Iorubá ou ebe okhuen em Benin), além de folhas que caiam na charca ou lago. Ele deveria usá-las para lavar os olhos por um período de 7 dias para evitar problemas de visão.
Na adivinhação Odi Tauro, aconselha-se à pessoa a agraciar Esu com um bode, e Ifá ou sua cabeça com
uma galinha, por causa de uma disputa em que estará envolvida com outras pessoas.
Quando este Odu aparece na adivinhação, dir-se-ia à pessoa para fazer sacrifício a Esu e Ogun para evitar a morte por ladrões armados ou assassinos de aluguel.
Reza de Odu Odi Otura:
ODI ATAURO LEGUN EDE ADODI OFOKU OKURIN SEMBE LUJU ATENA IFA
SHOSHO LE OWORE OMO OLOGBOJODU AWO IFA SHAROTO ABISTE FINI MEFA ESHU
ARA EKUNI MEFA PASHU ANA ONINI ADIFAFUN ESHU FAUM INTORI ARUN
KAFEREFUN AGBANUKUE KAFEREFUN ORUNMILA.
Suyere:
AKASHOSHO OFUMI LA AWA KAMADAJUN.
Ebó de Odu Odi Otura
Obra para a cegueira.
Faz-se um OMIERO com as seguintes ervas: canutilho roxo, sombrinhas, linho de rio, alface d’água, flor de água azul, sapatinho da rainha, salada do Bispo.
Depois de feito o OMIERO, coloca-se dentro um peixe com olhos brancos e, com esse OMIERO, lavam-se os olhos de um cachorro recém-nascido. Em seguida, com o mesmo OMIERO, o AWO ou o interessado lavará o rosto. À erva, dá-se caminho, sobre o qual se pergunta a ORUNMILA.
Depois, o peixe é colocado na cabeça com: manteiga de cacau, jutía e peixe defumado e coco. Aí, dá-se uma pomba branca e, em um pano azul, à noite, leva-se ao mar, rogando a YEMAYA.
Com o OMIERO, o rosto será lavado durante 7 dias. Colocam-se frutas para YEMAYA e levam-se à noite à beira-mar, onde se passeia um pouco e as frutas são jogadas por toda a orla.
É preciso limpar-se bem com um maço de almecegueira, com uma tira vermelha, e depois colocá-la em SHANGO e então dar-lhe caminho para a manigua.
Coloca-se uma bandeira vermelha no fundo do quintal e dão-se duas galinhas carijós a ORUNMILA no quintal, para que a sorte venha.
Esta obra é feita depois de ter realizado o Ebó, nunca antes, porque senão não funciona.
Significado de Odu Odi Otura
Este Odu fala de restrições na dieta e de sacrifícios para manter a harmonia familiar.
A pessoa apresenta problemas de saúde, como pressão alta e colesterol.
Este é um Odu de vícios, de aberrações sexuais de homens e mulheres, o ato sexual é praticado até com animais.
Aqui nasceu o descontrole sexual e a profanação do sagrado respeito filial. Filhos que tiveram relações sexuais com a mãe ou pai, pais que tiveram com as filhas, irmãos com irmãs e irmãs com irmãs (Homossexuais).
Este Odu aponta o desmoronamento das coisas. Todas as coisas conquistadas e todos os planos podem ser desfeitos, pois tudo se destrói.
Aqui ORUNMILA estava cego e sua mulher o guiava, mas sempre havia contradições. Dão-se dois galos à casa, adornados com fitas de todas as cores.
É um Ifá de cegueira, por isso é preciso cuidar da visão.
Aqui fala LOGUN EDE, o filho de INLE E OSHUN, que era seis meses homem e seis meses mulher. Ifá de transformações.
O AWO deste Odu deverá investigar bem a pessoa antes de fazer-lhe Ifá, para que se livre de uma desonra.
O OKPELE deste Odu é feito das conchas de seso vegetal e lavadas com: erva-milagrosa, maravilha, cundeamor e cipó-de-leite. Come galo e guiné com SHANGO.
O IYEFA do Odu é feito com sementes de seso vegetal, cabeça de güabina, inhame, cascarilla, jutía e peixe defumado, mariwo, raspas de coco seco, ero, obi, kola, osun naború e ervas de Ifá.
No signo Odi Tauro, a mulher se contempla nua em frente ao espelho. Vive apaixonada por seu corpo. Quer remover algo que a complexa.
Código ético de Ifa do odu Odi Otura:
O Awó deve ter cuidado para que o descontrole sexual não o leve a viver com um afilhado ou afilhada.
Pataki do signo Odi Tauro:
O gavião e a urubu.
A Urubu e o Gavião eram compadres, mas o Gavião tinha inveja da comadre e a criticava, dizendo que era muito cômoda e dorminhoca, que deveria levantar mais cedo para fazer a comida. A Urubu respondia: -«Deus sempre me separa a comida, por isso não me ocupo em procurá-la».
Por essas frases, o Gavião pegou raiva e decidiu comer a comadre assim que pudesse, mas como a Urubu dorme com um olho aberto e outro fechado, não teve chance de pegá-la.
A Urubu, vendo as artimanhas do Gavião, dirige-se à casa de ORUNMILA e este lhe faz OSODE, vendo este Odu (Odi Tauro), e diz à Urubu que tinha que fazer Ebó (o indicado acima). A Urubu faz o Ebó e ORUNMILA lhe diz para levá-lo ao monte. Ela assim o fez.
Pouco depois de a Urubu ter deixado o Ebó, o Gavião veio e, ao ver o frango, atirou-se para comê-lo, e as farpas que estavam no Ebó cravaram-se nele, caindo morto.
Assim, a Urubu pôde livrar-se de seu inimigo.
NOTA: Este Odu é de críticas e invejas de pessoas próximas.
Odi Otura Ifa Tradicional
Orisa owo ifon, oro odun woromi woromi, orisa wofan oranta odun woromi woromi. Adafa fun nene, abufun arine, omo orisa.
Estes foram os dois awoses que adivinharam para as duas filhas na casa de Deus, Nene e Arine. Nene, a mais velha, era muito rica e tinha tudo, enquanto Arine, a outra irmã, vivia uma vida relativamente modesta. Era a época em que o céu estava em um tremendo estado de desorganização. Por isso, Deus convidou Orúmila para adivinhar o que deveria ser feito, e ele recomendou fazer sacrifícios com lesmas. Deus mandou Nene ir ao bosque buscar lesmas, e ela, de forma brusca, recusou-se a ir, argumentando que já havia passado da fase de fazer tarefas tão desprezíveis. Foi então que Deus mandou Arine ir, e sem esperar que Ele dissesse novamente, ela partiu imediatamente para o bosque. A caminho do bosque, novamente Deus mandou chamá-la para confirmar se ela estava realmente preparada para ir, e ela respondeu que já estava a caminho.
Seja como for, Deus deu a ela uma pena vermelha de papagaio para usar na cabeça, de modo que pudesse orientá-la, giz branco e jacaré para usar em qualquer emergência, e nozes de Kolá, presumivelmente para que comesse em sua viagem.
Deus não lhe revelou como esperava que ela usasse os quatro presentes que lhe deu. A ordem de partida foi dada a Arine na presença de Eziza, a deidade do vento. Depois de deduzir que Deus provavelmente lhe concederia muita autoridade se ela tivesse sucesso, Eziza também partiu para contrariar os esforços de Arine.
Primeiramente, transformou-se em uma mulher grávida e aproximou-se de Arine para suplicar que lhe concedesse seu giz branco para ser usado em sua gravidez.
Arine atendeu de bom grado à grávida; depois, Eziza transformou-se em uma mãe que carregava seu filho pequeno nas costas. A suposta mãe que amamentava seu filho pediu a Arine que lhe desse noz de kolá, pois estava faminta; mais uma vez, Arine a atendeu de bom grado.
Em uma terceira ocasião, Eziza transformou-se em um homem e chamou Arine para que lhe concedesse a pena de papagaio que tinha na cabeça para preparar remédio para sua esposa grávida. Sem pensar duas vezes, Arine entregou a pena de papagaio ao homem desconhecido.
Finalmente, Eziza transformou-se em um caçador e pediu a Arine que lhe entregasse a pimenta, e mais uma vez ela a entregou de bom grado. Depois de dar alguns passos, o caçador voltou para perguntar a Arine o que ela fazia sozinha no meio da selva. Ela respondeu que seu pai a havia mandado buscar lesmas na selva. O caçador apertou a pimenta do jacaré entre as mãos e jogou as sementes na mata. Eziza então perguntou o que seu pai havia lhe dado para a caça infrutífera que ela realizava, e ela respondeu que havia presenteado todos os materiais para ajudar outras pessoas.
Eziza respondeu que ela deveria continuar sendo muito bondosa, pois um bem se paga com outro bem. Finalmente, ele disse a ela para procurar as lesmas na direção em que ele havia lançado as sementes de pimenta-de-jacaré.
Quando ela se dirigiu para a direção das sementes de pimenta-de-jacaré, viu uma mistura de lesmas e, sem perder tempo, pegou quantas pôde levar em sua bolsa. O caçador também a ajudou a tecer uma cesta com folhas de palmeira para transportar as lesmas.
O recipiente é chamado Ago pelos iorubás, razão pela qual este odu recebe este apelido de Ifá-atá go. Ela agradeceu ao forasteiro e retornou para casa felizmente com as lesmas. Quando Arine chegou à casa de Orúmila, usou as lesmas para fazer o sacrifício requerido e a situação no céu voltou ao normal. A propósito, Deus mandou Arine e Nene comparecerem diante dele. Por se recusar a obedecer às Suas instruções, Deus proclamou que toda a riqueza que Nene possuía, que a tornava ostentosa, fosse a partir daquele momento transferida para Arine, enquanto ela deveria retornar à antiga forma humilde de Arine. É por isso que se diz que Oso nene da arine, Oso arine da nene, o que significa que ambas as irmãs trocaram de sorte.
ÒDÍ ÒTÚRÁ
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú rí
A dífá fún Adábàá jeku
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú rí
A dífá fún Adábàá jẹja
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú rí
A dífá fún Adábàá jeran
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú rí
A dífá fún Adábàá nìkàn kúnlée bàbá è tétéété
Àwon Adábàá jeku
Wón ń dábàá jeku lo lásán
Àwon Adábàá jeja
Wón ń dábàá jeja lásán
Àwon Adábàá jeran
Wón ń dábàá jeran lásán
Adábàá nìkàn kúnlée bàbá è ló wò ó pé “àkójo tòun ó se yìí”
“Eran tóun féé pa”
“Kílé òún ó kún”
“Kó pò fún èèyàn”
“Kí gbogbo è ó móo dùn yìín”
Adábàá nìkàn kúnlée bàbá è ò se méjì mó
Eran ní ń pa
Ní ó kòó gbogbo omo è jo
Àti Obìnrin è
Gbogboo wón ó móo jeun
Wón ó móo mu
Wón ó móo yò
Àwon èèyàn bá wòye
“Àwon Adábàá jeku, adábàá jeja, àti àwon adábàá jeran tí ón ń dáá ń lo yìí”
“Wón è é sèèyàn”
“Àwon Adábàá kúnlée bàbá è tétéété”
“Àwon la mò”
“Ló kó gbogbo ebí è jo yìí
“To peraán lè”
“Tí gbogboo wón ń jeun”
Bó ti kún níhìín yìí
Béè náà ní ó kùún lóhùún
Wón ní ayé gbodò ye é
Adábàá nìkàn kúnlée bàbá è nìkan layé ye
N ní wá ń jó ní wá ń yò
Ní ń yin àwon Babaláwo
Àwon Babaláwo ń yin Ifá
Ó ní béè làwon Babaláwo tòún wí
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú rí
A dífá fún Adábàá jeku
N dábàá jeku lásán ni
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú rí
A dífá fún Adábàá jeja
N dábàá jeja lásán ni
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú rí
A dífá fún Adábàá jeran
N dábàá jeran lásán ni
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú ri
O que os olhos procuram ver, é o que verão
Profetizaram Ifá para Adábàá nìkàn kúnlée bàbá è tétéété
Quem foi o único que foi bom e exibiu um caráter humanitário com seus semelhantes?
É aquele que é capaz de prover e encher a casa de seus pais, para lhes proporcionar, à sua família e amigos, uma vida melhor
É o único que é bom
É o único que é humano.
Em Odi Tauro, Ifá deseja que esta pessoa esteja bem. Ela deverá oferecer o sacrifício de Òdí Òtúrá. Sua linhagem será conhecida pela riqueza, e ela terá muitos filhos, mas deve se comportar de acordo com os costumes de seus progenitores. Ela será a pioneira das coisas boas em sua família.
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú rí
Profetizaram Ifá para Adábàá jeku
Que comia apenas seus ratos
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú rí
Profetizaram Ifá para Adábàá jeja
Que comia apenas seus peixes
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú rí
Profetizaram Ifá para Adábàá jeran
Que comia apenas suas carnes
Ìdin àfàgò kéyin àparò
N tójú bá wá lójúú ri
O que os olhos procuram ver, é o que verão
Profetizaram Ifá para Adábàá nìkàn kúnlée bàbá è tétéété
Quem foi o único que foi bom e exibiu um caráter humanitário com seus semelhantes?
É aquele que é capaz de prover e encher a casa de seus pais, para lhes proporcionar, à sua família e amigos, uma vida melhor
É o único que é bom
É o único que é humano.